
JIŘÍ & QUỲNH TRANG
31. 5. 2025
ZÁKLADNÍ INFORMACE ~ CHI TIẾT ĐÁM CƯỚI ~ BASIC INFORMATION
Datum ~ Ngày ~ Date: 31. 05. 2025
Místo ~ Địa điểm ~ Address: Pražský špejchar, U dubečské tvrze 1675, 107 00 Praha-Dubeč
Začátek obřadu ~ Bắt đầu Lễ cưới ~ Wedding Ceremony: 11:00

OBŘAD ~ LỄ CƯỚI ~ WEDDING CEREMONY

Obřad svatby začne v 11:00 na zahradě. Církevní část obřadu bude vedená husitskou farářkou Sandrou Silnou. Jelikož se jedná o česko-vietnamskou svatbu, obřad bude simultánně tlumočen do vietnamštiny. V případě, že by kdokoli chtěl pronést přípitek nebo jinak popřát novomanželům, bude na místě k dispozici překladatel, který rád přetlumočí vaše slova.
~
Lễ cưới sẽ bắt đầu lúc 11:00 tại khu vườn. Lễ nghi tôn giáo sẽ được dẫn dắt bởi nữ mục sư của giáo hội Hussite, Sandra Silná. Vì đây là một đám cưới Czech-Việt, lễ cưới sẽ được phiên dịch đồng thời sang tiếng Việt. Nếu ai muốn phát biểu lời chúc mừng hoặc gửi lời chúc đến cô dâu chú rể, sẽ có một người phiên dịch có mặt tại đó và sẵn sàng dịch những lời chúc của các bạn.
~
The wedding ceremony will start at 11:00 AM in the garden. The church part of the ceremony will be led by Hussite priestess Sandra Silná. Since this is a Czech-Vietnamese wedding, the ceremony will be simultaneously translated into Vietnamese. If anyone would like to give a toast or offer wishes to the newlyweds, a translator will be present to assist with the translation.
UBYTOVÁNÍ ~ CHỖ Ở ~ ACCOMMODATIONS
Rodina a novomanželé budou na večer svatby ubytováni v Hotelu Tulipán, který se nachází nedaleko svatebního místa.
Hostům z Třebíče, kteří mají zájem o ubytování, doporučujeme, aby si místo rezervovali co nejdříve. Ubytování není omezeno pouze na Hotel Tulipán, v okolí je i několik dalších možností.
Během večera bude k dispozici řidič, který bude rozvážet hosty do nejbližšího okolí.
Hosté z Prahy, budeme rádi, pokud umožníte, aby dopravu od řidiče využili především hosté, kteří budou ubytováni v hotelech, aby byla doprava co nejefektivnější.
~
Gia đình và cặp đôi mới cưới sẽ nghỉ lại đêm sau lễ cưới tại Khách sạn Tulipán, nằm gần địa điểm tổ chức đám cưới.
Đối với các khách mời từ Třebíč có nhu cầu lưu trú, chúng tôi khuyến khích bạn đặt chỗ sớm nhất có thể. Việc lưu trú không giới hạn ở Khách sạn Tulipán, khu vực xung quanh còn có nhiều lựa chọn khác.
Trong buổi tối, sẽ có tài xế sẵn sàng đưa đón khách mời đến các khu vực lân cận.
Khách mời từ Praha, chúng tôi rất cảm kích nếu bạn có thể nhường việc sử dụng dịch vụ đưa đón của tài xế cho những khách mời nghỉ lại tại các khách sạn, nhằm đảm bảo việc di chuyển hiệu quả nhất.
~
The family and newlyweds will be accommodated for the wedding evening at the Hotel Tulipán, which is located near the wedding venue.
Guests from Třebíč who are interested in accommodation are advised to book their place as soon as possible. Accommodation is not limited to the Hotel Tulipán, there are several other options in the area.
A driver will be available during the evening to transport guests to the nearest area.
Guests from Prague, we would be happy if you allow the driver to use the transport mainly for guests who will be accommodated in hotels, so that the transport is as efficient as possible.

DOPRAVA ~ PHƯƠNG TIỆN DI CHUYỂN ~ TRANSPORT
Pokud na svatbu dorazíte autem, pro svatebčany je vyhrazené parkoviště u objektu, konkrétně Parkoviště U Dubečské tvrze. Prosíme vás, abyste neparkovali přímo před budovou ani u okolních budov. Nejbližší autobusová zastávka 200m od objektu je Dubeč.
~
Nếu bạn đến đám cưới bằng ô tô, bãi đỗ xe dành riêng cho khách mời được bố trí tại khu vực Parkoviště U Dubečské tvrze. Chúng tôi xin vui lòng yêu cầu bạn không đỗ xe ngay trước tòa nhà hoặc tại các tòa nhà lân cận. Trạm xe buýt gần nhất từ chỗ tên là Dubeč.
~
If you arrive at the wedding by car, there is a reserved parking lot for wedding guests at the building, specifically the Parking Lot at Dubečské tvrze. We ask that you do not park directly in front of the building or near the surrounding buildings.The nearest bus stop is 200m from the property called Dubeč.
DRESSCODE ~ TRANG PHỤC
Církevní husitský obřad se bude konat v krásné zahradě, takže doporučujeme pohodlné oblečení a obuv, ve kterém se budete cítit dobře, po obřadu se přesuneme do sálu.
Pro sladění na fotkách jsme vybrali barvy, které ladí s okolní přírodou a výzdobou. Rádi bychom, aby se barvy oblečení co nejvíce shodovaly, ale není to podmínkou.
V blízkosti místa se nachází dětské hřiště s vodními prvky. Proto rodinám s dětmi doporučujeme vzít s sebou pro děti i náhradní oblečení na převlečení.
~
Buổi lễ tại nhà thờ Hussite sẽ diễn ra trong một khu vườn xinh đẹp, vì vậy chúng tôi khuyên bạn nên mặc trang phục thoải mái và tự tin. Sau buổi lễ, chúng ta sẽ di chuyển đến hội trường.
Để hài hòa các bức ảnh, chúng tôi đã chọn màu sắc phù hợp với thiên nhiên và đồ trang trí xung quanh. Chúng tôi muốn màu sắc của quần áo phải trùng khớp với nhau càng nhiều càng tốt, nhưng đây không phải là yêu cầu bắt buộc.
Có một sân chơi trẻ em với các yếu tố nước gần khu vực này. Vì vậy, chúng tôi khuyên các gia đình có trẻ nhỏ nên mang theo quần áo thay cho các bé.
~
The Hussite church ceremony will take place in a beautiful garden, so we recommend comfortable clothing and shoes that you feel good in, after the ceremony we will move to the hall.
To harmonize the photos, we have chosen colors that match the surrounding nature and decoration. We would like the colors of the clothes to match as much as possible, but this is not a requirement.
There is a children’s playground with water features nearby. Therefore, we recommend that families with children bring a change of clothes for them.

JÍDLO A PITÍ ~ ẨM THỰC ~ FOOD AND DRINKS

Na naší svatbě se setkají dvě kultury, a proto si můžete užít výběr jídel a dezertů z obou – české i vietnamské. Těšíme se, že budete mít příležitost ochutnat tradiční pokrmy z obou zemí. Hostina bude formou rautu.
~
Trong đám cưới của chúng tôi, hai nền văn hóa sẽ hòa quyện, vì vậy bạn sẽ được thưởng thức các món ăn và tráng miệng đặc trưng từ cả hai nền ẩm thực – Séc và Việt Nam. Chúng tôi hy vọng bạn sẽ có cơ hội trải nghiệm những món ăn truyền thống của cả hai quốc gia. Bữa tiệc sẽ được tổ chức theo kiểu tiệc buffet.
~
At our wedding, two cultures will meet, so you can enjoy a selection of dishes and desserts from both – Czech and Vietnamese. We look forward to you having the opportunity to taste traditional dishes from both countries. The reception will be in the form of a buffet.
DARY ~ QUÀ TẶNG ~ GIFTS

Nejdůležitější dar pro nás je, že s námi oslavíte tento krásný den. Pokud byste nám však chtěli přispět něčím navíc, rádi bychom přijali finanční dar, který nám pomůže začít naši společnou cestu.
Děkujeme za podporu!
~
Món quà quan trọng nhất đối với chúng tôi chính là sự hiện diện của bạn để cùng chung vui trong ngày đặc biệt này. Tuy nhiên, nếu bạn muốn đóng góp thêm, chúng tôi rất trân trọng những món quà tài chính, điều này sẽ giúp chúng tôi bắt đầu chặng đường chung một cách suôn sẻ hơn.
Chân thành cảm ơn sự ủng hộ của bạn!
~
The most important gift for us is that you celebrate this beautiful day with us. However, if you would like to contribute something extra, we would be happy to accept a financial donation to help us begin our journey together.
Thank you for your support!
KONTAKTY ~ LIÊN HỆ ~ CONTACTS

Que Anh Tran
sestra, svědkyně
Em gái, phù dâu
sister, wedding witness
+420 778 402 234

Nazar Kučera
kamarád, svědek
Bạn thân, phù rể
friend, wedding witness
+ 420 775 990 196
DOTAZY ~ CÂU HỎI ~ QUESTIONs
Pokud máte jakékoli dotazy nebo potřebujete další informace, neváhejte se na nás obrátit.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào hoặc cần thêm thông tin, vui lòng liên hệ với chúng tôi.
If you have any questions or need further information, please do not hesitate to contact us.